як сказаць nevaeh па-іспанску


адказ 1:

У нас ёсць два пераклады, бо я люблю цябе.

Калі вы сур'ёзна ставіцеся да яе і ведаеце яе некаторы час, і яна таксама ведае вас і вам падабаецца, выкарыстоўвайце самую моцную: Te amo (te як "te" у тэлефоне, amo гучыць як "uh-mo", mo as у мабільным).

* Ама - гэта таксама тое, што скажа вам ваша мама, альбо муж скарыстаецца са сваёй жонкай на юбілей альбо нешта падобнае. Такая моцная.

Калі ў вас на самой справе няма адносін альбо даўно з ёй не было, сказаць гэта можа быць занадта хутка і нават жудасна, таму вам варта скарыстацца наступным: Te quiero (гэта як "te" у тэлефоне зноў , і quie гучыць як "kee-eh", а r in ro гучыць як двайное d у сярэдзіне, умяшанне, у амерыканскім вымаўленні). Таксама вы можаце абнавіць яго да Te quiero mucho.

Жадаю вам найлепшага з ёй!


адказ 2:

Ёсць адказы, і яны залежаць ад таго, якая любоў ці адносіны ў вас з чалавекам, з якім вы размаўляеце. Першы пераклад будзе "te quiero", і гэта больш дружалюбны пераклад. Іншы пераклад - "te amo", які з'яўляецца больш рамантычным і моцным перакладам, але гэта не азначае, што ён даволі часта выкарыстоўваецца пры размове з сябрамі. "Te amo" даволі распаўсюджаны, нават калі ён з сябрамі. Іншым сказам, які мае дачыненне, можа быць "me gustas", і яго можна перакласці: "Мне падабаешся", але я не ўпэўнены, наколькі гэта распаўсюджана ў англійскай мове, бо я не жыву ў англамоўнай краіне.


адказ 3:

Самы просты спосаб перакладу - "te quiero". Гэта не зусім тое самае, што "Я люблю цябе", гэта хутчэй спосаб выказаць любоў / удзячнасць.

Аднак гэтая фраза па-ранейшаму цалкам прамая. Замест гэтага вы можаце сказаць "Siento cosas por ti", што азначае "Я адчуваю цябе да цябе", альбо "Te adoro" (я цябе абажаю).


адказ 4:

Вы павінны сказаць "te quiero". Канкрэтнае выкарыстанне "te amo" для рамантычнага кахання ў значнай ступені ўніверсальнае ў іспанамоўных краінах. Сапраўды гучала б няёмка, калі б мая мама сказала мне "te amo". Дай Бог, каб клапаціўся.


адказ 5:

Гэта значыць, я люблю цябе па-іспанску. Калі вы хочаце дадаць Сеньёрыту ці Мамацыту альбо нешта падобнае, гэта ваша рашэнне.


адказ 6:
  1. Te amo mi amor.
  2. Te quiero mucho mi amor.

адказ 7:

"Як вы кажаце" я люблю цябе "дзяўчыне па-іспанску?"


Lindas tetas, niñita.


адказ 8:

Я люблю, каб ты быў "te amo" ці "yo te amo"


адказ 9:

"Te quiero", а не "te amo".