ці ведае Пуцін, як размаўляць па-англійску


адказ 1:

Пуцін свабодна валодае нямецкай мовай. Падрыхтоўка і прафесійная кар'ера аператыўнага супрацоўніка КДБ у Германіі запатрабавала б яго свабоднага валодання. Нямецкая мова вельмі блізкая да англійскай і ўваходзіць у адну і тую ж моўную групу. Валоданне нямецкай мовай зробіць веданне англійскай мовы простым пераходам.

Мне таксама сказалі, што Пуцін прайшоў глыбокі курс па англійскай мове, калі Джордж Буш быў прэзідэнтам, каб ён мог абмежаваць перакладчыка з Амерыкі падчас іх сустрэч. Гэта таксама быў спосаб запалохвання, які ён думаў выкарыстаць супраць Буша.

Англійская мова - самая папулярная замежная мова, якая вывучаецца ў рускіх школах. Раней у Расіі настаўнікаў англійскай мовы было больш, чым у ЗША, якія размаўлялі па-руску. З моманту падзення СССР гэтага ўжо можа не быць.

Большасць расійскіх спецыялістаў, якіх я сустракаў за 35 гадоў паездак і працоўных заданняў, валодаюць англійскай мовай. Як шпіён у кар'еры, я ўпэўнены, што Пуцін адносна добра валодае англійскай мовай, а таксама спрабуе замаскіраваць або занізіць свае моўныя навыкі.


адказ 2:

Зараз я не магу гаварыць пра яго свабоднае валоданне англійскай мовай, але я шмат сустракаўся з ім у 1998 годзе, калі ён быў віцэ-мэрам Санкт-Пецярбурга.

Ён разумеў амаль усё, што было сказана па-англійску вакол яго, напрыклад, калі мы папрасілі каго-небудзь выпіць кубак кавы альбо прынесці дакумент, і ў яго не было праблем з такімі рэчамі, як візітныя карткі і біркі з іменамі. Яму было вельмі прыемна з прывітаннямі і іншымі прыемнасцямі. Але гэта далёка ад бегласці. Усе дзелавыя размовы і дакументы вяліся на рускай мове.

Я б таксама даў хлопцу перапынак у сувязі са стратай кваліфікацыі. 20 гадоў таму я быў студэнтам у Маскве, хадзіў на заняткі, чытаў кнігі і пісаў кароткія артыкулы на рускай мове ў МДІМВ. Сёння мне было б цяжка з гэтым. Адзін сказ, які я заўсёды магу сказаць на дасканалай рускай мове, - гэта скарга на тое, наколькі складаней з кожным годам размаўляць па-руску без практыкі. 17 гадоў таму я чуў тое самае ад Пуціна пра яго ангельскую.


адказ 3:

Ён валодае англійскай мовай, гэта дакладна. Яе запісвалі некалькі разоў. Для выставы (так, яго англійская мова мае акцэнт, але таксама і Macrons English. Параўнайце з Меркель, якая, наколькі я ведаю, не ведае ніводнага слова па-англійску). Ён таксама размаўляе па-англійску ў інтэрв'ю тэлеканалу CNN, а ў новай серыі інтэрв'ю з Оліверам Стоўнам ён часта адказвае на англійскай мове, асабліва калі паміж імі ўсталёўваецца давер. Прычына, па якой ён не робіць гэтага часцей, - ягоная цалкам нацыяналістычная пазіцыя. Ён таксама размаўляе па-нямецку, аднак пры сустрэчы з Меркель ён па-ранейшаму размаўляе па-руску з дапамогай перакладчыка. Я думаю, што ўсё гэта складанасць Пуціна і яго былой кар'еры. Ён не хоча, каб яго хто-небудзь добра ведаў, і любіць трымаць людзей у цемры.


адказ 4:

Я б сказаў, што яго здольнасці валодаць англійскай мовай прыблізна на ўзроўні ILR 4

(поўнае прафесійнае майстэрства.)

Дзмітрый Пяскоў сказаў: "Ён практычна цалкам разумее англійскую мову і часам нават выпраўляе перакладчыкаў". Крыніца →

Ці можа Пуцін размаўляць па-ангельску? Пасля сустрэчы з Трампам Крэмль узважвае

Зварот Пуціна на англійскай мове па ходзе хакейных светаў 2016 года ў Расіі

"З глыбіні сэрца": прамова Пуціна на Кубку свету 2018 у Цюрыху


адказ 5:

Пуцін быў супрацоўнікам КДБ, таму яго падрыхтоўка, хутчэй за ўсё, адпавядала б агульнай практыцы навучання КДБ - доўгае навучанне, каб максімальна плаўна ўпісацца ў мову і культуру з мэтавай аператыўнай краінай.

Такім чынам, мела б сэнс (прынамсі для мяне), каб Пуцін валодаў дастаткова добра ангельскай мовай, каб працаваць у Вялікабрытаніі - мяркуючы, ці быў ён калі-небудзь накіраваны ў Вялікабрытанію.

Але, як і большасць супрацоўнікаў спецслужбаў, я не думаю, што ён раздасць публіку пра свае фактычныя веды мовы.


адказ 6:

Яго англійская мова жудасная. Ён не можа свабодна размаўляць на ёй. Вось відэа, на якім ён чытае з экрана тэкст на англійскай мове. Зразумела, ён азнаёміўся з тэкстам перад тым, як прачытаць.


адказ 7:

Я не чуў пра гэтую гісторыю, калі ён працаваў шпіёнам у Вялікабрытаніі. Гэта дзіўна; паводле сваёй адукацыі і паходжання ў якасці разведчыка ён напэўна павінен ведаць англійскую мову, няма ніякага спосабу абыйсці гэта. Але, як я заўважыў, ён наўмысна выкарыстоўвае перакладчык пры зносінах з носьбітамі англійскай мовы і ніколі не адказвае на пытанні па-англійску. Альбо гэта нейкая хітрая хітрасць, альбо ён сапраўды не ведае мовы, што неяк дзіўна


адказ 8:

Так, ёсць відэа, на якіх ён размаўляе па-англійску, вядома з характэрным рускім акцэнтам.

Мне падабаецца каментарый, які нехта пакінуў да гэтага відэа: "Ён гучыць так бяскрыўдна, размаўляючы па-ангельску": D


адказ 9:

Прэзідэнт Пуцін дастаткова добра валодае англійскай мовай, бачачы, што ён рускі. Большасць расейцаў думае як чужая мова. Але Улад - былы агент КДБ, якому абавязкова даводзілася вывучаць англійскую, як правіла, французскую. Ён ведае ангельскую, але я бачыў, як ён размаўляў па-англійску толькі адзін раз у штаб-кватэры ФІФА адразу пасля таго, як Расія атрымала правы на правядзенне чэмпіянату свету па футболе 2018!


адказ 10:

Наколькі мне вядома, ён крыху валодае англійскай мовай. Не свабодна, але ён можа размаўляць на ёй. Ён таксама можа трохі разумець англійскую мову. У любым выпадку, яго ангельская мова, безумоўна, была б нашмат лепшай, чым руская для Трампа ці Божо.


адказ 11:

Ніякая бегласць англійскай мовы не азначае адно - хлопец ідыёт, так? Каму цікава, калі тэорыя адноснасці напісана на нямецкай мове, перыядычная сістэма элементаў на рускай, Дон Кіхот на іспанскай, Сунь Цу пісаў на кітайскай і г.д. і г.д.